Blufo slang cast I

autor:: Hafík

rubrika:: haluze/blbosti

Špeciálny „blufo-slang“

Výrobcovia všetkého možného vyvinuli špeciálny blufo-slang, aby čo najviac vychválili svoje produkty. Preklad do normálneho jazyka však výrazne zníži dokonalé vlastnosti produktov, ktoré sa nám snažia nanútiť. Poúďťe sami.

NEW(nový):
V inej farbe ako predchádzajúci model.

ALL NEW(úplne nový):
Diely nie sú zámenné s predchádzajúcim modelom.

PROTOTYPE(prototyp):
Super nápad, ale nikto nás nedonúti vyrábať práve TOTO.

EXCLUSIVE(výnimočný):
Výrobok z dovozu - za trojnásobok ceny.

MATCHLESS(neporovnateľný):
Skoro tak dobrý, ako u konkurencie.

DESING SIMPLISITY(jednoduchá konštrukcia):
Výrobné náklady oholené na kosť.

FOOLPROOF OPERATION(ľahké ovládanie):
Nemá žiadne nastavovacie prvky.

ADVANCED DESING(pokroková konštrukcia):
Propagačná agentúra nevie čo to je.

IT´S HERE AT LAST(konečne je to tu):
Zváštne, ľudia to nechcú...

FIELD TESTED(vyskúšané v prevádzke):
Naša firma nemá žiadne skúšacie zariadenie.

HIGH ACCURACY(vysoká presnosť):
Drží to pokope.

DIRECT SALES ONLY(predáva iba výrobca):
Nedohodli sme sa s distribútormi.

YEARS OF DEVELOPMENT(roky vývoja):
Konečne to funguje...

napísanísané:: 30.11.2003

prečítalo:: 2089 ludí